Watashi no Sekai
Casal da Semana
18 de janeiro de 2017
Watashi no Sekai Novels: LSG & TOC - Capítulo 002
Watashi no Sekai Novels: LSG & TOC - Capítulo 002: Mais um capítulo quentinho chegando! --------------------------------------- --------------------------------------- Cap...
17 de janeiro de 2017
Watashi no Sekai Novels: Novels Chinesas
Watashi no Sekai Novels: Novels Chinesas: Lista das novel's chinesas traduzidas para o português com seus respectivos lançamentos neste site. Para ir até a página da novel b...
Watashi no Sekai Novels: Paradise of the Demons and Gods (POTDAG)
Watashi no Sekai Novels: Paradise of the Demons and Gods (POTDAG): Nomes alternativos: 魔神乐园 Gêneros : Ação, Fantasia, Artes Marciais, Tragédia Autor : Bear Wolfdog ( 熊狼狗 ) Status: 771 C...
12 de maio de 2016
17 de abril de 2016
22 de março de 2016
19 de março de 2016
Terra Prometida
Venha comigo
Me deixe te levar para um mundo que ninguém jamais esteve!
Sorria sempre.
Se chorar estarei aqui para enxugar as suas lágrimas,
Lembre-se sempre estarei ao seu lado...
Por isso, sorria sempre
O mais brilhante e intenso sorriso é sempre o seu...
Vamos juntos para o mundo onde ninguém jamais esteve!
Sozinhos e juntos trilharemos este caminho desconhecido
Pois é lá onde encontraremos a felicidade no mundo em que ninguém jamais esteve
Na nossa Terra Prometida.
Minha letra: Rayane Natacha (Nell)
Pierrot [Vocaloid] Versão Dublada + Legendada
Pierrot versão dublada por Vinny-B
Adaptação: Luiza Oliveira
Vocal/Mixagem: Vinícius Ferreira
Captação: Victor Ferreira
Letra da Canção
Estou bem... Estou bem
Sou quem se faz de bobo por você
Neste circo que estou vivo como um pierrot
Sempre me fazendo de idiota
Sobre uma bola eu tento me equilibrar
E algumas vezes eu me jogo
Apenas pra poder fazê-los rirem mais
Mas você estava lá chorando sem parar
Por favor não fique tão triste assim nesse lugar
Seu pai e sua mãe não viram
As suas lágrimas caindo
Porém eu vi e sou quem irá te ajudar
Estou bem... Estou bem
Eu juro, realmente não doeu
Isso não vai me machucar se te alegar
Estou bem... Estou bem
Fiz isso só pra ver você sorrir
Por isso que aqui estou,
Sempre sendo um pierrot
Naquele momento você disse:
Mentindo tanto assim você me deixa triste
Olhe, eu nunca menti pra você
Mas ao te responder choraste outra vez
Deixe eu ver o rosto que você sempre escondeu
A outra face que você nunca quis revelar
Aquela que quando triste chora
Ou que sorri quando se alegra
Não tem porque você se envergonhar
Está bem... Está bem
Se não puder não precisa sorrir
Apenas prometa que não vai mais mentir
Está bem... Está bem
Porque agora eu estou aqui
E as dores que sentir, pode dividir
Estou bem... Estou bem
Pois você foi capaz de encontrar
Aquele verdadeiro eu, que deixei pra trás
Estou bem... Estou bem
Como magia a paz retornou para mim
Olhar o mentiroso pierrot
que assim se eternizou.
Fonte/Créditos: Vinicius Ferreira
Pierrot versão Original Legendada
Fonte/Créditos: ChapterAsk
Kaai Yuki - Calalini [Legendado PT/BR]
Na borda do seu mundo e do meu, uma garota de 9 anos de idade chamada Jani Schofield foi diagnosticada com um dos casos mais severos de esquizofrenia infantil que s médicos nunca viram.
Ela tem mais de 200 tipos de alucinações, tanto quanto gatos, cães, pássaros, ratos e até mesmo outras garotinhas.
Todos eles parecer pertencer a uma ilha que ela alucinou chamada "Calalini". Entretanto, muitas das suas alucinações são violentas. exigindo que Jani ataque a própria família e a si mesma, a forçando a lutar por sua sobrevivência com medo de suas consequências.
Essa é uma história 100% verdadeira, e essa musica foi escrita para Jani com esperanças de aumenta a conscientização e entendimento da dor que ela sofri todos os dias.
Fonte/Créditos: Ana Paula de Castro
3 de dezembro de 2015
Hanbun No Tsuki Ga Noboru Sora OP + ED
Linda canção tanto a de abertura quanto de encerramento!
Letra: Aoi Koufuko
Tradução: Felicidade Azul
Na cidade pálida, minha sombra balançaEu caminho devagar, sem saber meu destino
Meus sentimentos não conseguem te alcançar
As coisas refletidas em seus olhos
Eu corro e tento agarrá-las
Eu seguro firme sua mão e não te deixo ir
A noite de lua crescente brilha sobre nós
Eu agito livremente o tempo que temos perseguido
Se somos cada metade, juntos podemos desenhar nosso futuro
Sob o céu azul, seu cabelo balança
Por uma questão de remendar seu coração
Vamos expressar esses sentimentos
Eu me pergunto o que espera por mim, ao virar a página
Você me mostrou um pequeno sorriso
Eu intepretei esse redemoinho de expresão abundante diversas vezes
A noite de lua crescente brilha sobre nós amanhã
Eu lanço para longe a escuridão, que se estende por causa da distância
Sob a lua crescente, caminhamos sem parar. Lalala...
A noite de lua crescente brilha sobre nós
Eu agito livremente o tempo que temos perseguido
Se somos cada metade, juntos podemos desenhar nosso futuro
Letra: Kioku no Kakera
Tradução: Fragmentos de Memorias
Ei, eu te sinto, quando nossos dedos do pé se tocam
Ei, eu quero ver aquela paisagem com você
Eu confiei de verdade em sua bondade
Coisas como a eternidade não existem, isso é que eu acredito
Eu ouço a sua voz chamando meu nome
Eu manterei esse sentimento em meu coração
No outro lado da porta que eu abri
Portanto, ele não desaparecerá, então, ele não desaparecerá
Ei, as palavras ditas naquela noite
Ei, você as entendeu de qualquer modo
Mesmo se o amanhã for igual a hoje
As coisas que eu acredito caminharão em silêncio
Estou transbordando de coisas que quero te dizer
Eu quero fazer o tempo parar, nesse instante
Por causa das coisas que eu não quero que desapareçam
Eu continuarei a preencher calmamente cada página
Nesse mundo transitório, eu achei um fragmento de minhas memórias
A paisagem que você viu, enquanto olhava rapidamente para seus ombros
Eu ouço a sua voz chamando meu nome
No final dessa última noite
No outro lado da porta que eu abri
Portanto, ele não desaparecerá, então, ele não desaparecerá
2 de dezembro de 2015
Frases dos Personagens de Ookami Kakushi
As Frases estão por ordem alfabética de acordo com as iniciais do sobrenome (Ps: Lembrando que no Japão o sobrenome vem antes do nome) As notas de FIM são mencionadas no final de cada episodio.
Asagiri Kaname
Kaname "- Para receber a aprovação até do Issei-san. Fico cada vez mais e mais sem entender o charme do Hakase-san".
"- Nossa cidade esta completamente rodeada por florestas e natureza. Ás vezes penso que estamos presos. Em uma gaiola enorme chamada natureza".
Kushinada Nemuru
"- Você é inoportuno, sua existência é inoportuna!".
"Sakaki-san se me matar apagará o fogo no meu coração, não me importo se fizer isso. Não importa quais sejam os meus motivos, tirei de você quem era mais importante para você".
"Assim como uma borboleta é atraída por uma flor. todos os deuses são atraídos pelo seu cheiro e perdem a razão."
"Desde quando nasci não esqueci o que é ter um coração humano".
Kuzumi Hiroshi / Hakase
"- Esta manhã esta como as outras. Todos estão como sempre. Mas tem algo errado".
"Isso é estranho. Herda do seu pai o dever de matar pessoas".
"Pensei sobre o sentido da existência dos deuses, como meu pai disse. Pessoalmente acho que devemos entender pessoas diferentes de nós e aceitá-las. Não só os deuses, mas não devemos temer ou desprezar qualquer um que seja diferente, mas sim tentar entendê-los".
"Agora só posso fazer coisas insignificantes e estou desapontado por elas,. Mas apesar de levar tempo tudo progride de pouco a pouco. E um dia sei que poderei viver lado a lado com os deuses. Agora acho que podemos até fazer uma utopia".
Tsumuhana Issei
"- Onde há fumaça há fogo. Se não fosse pelos de Jouza não haveria fé no grande deus".
" O Hiroshi-kun era como você disse. Sim, ele é o vizinho perfeito. Talvez perfeito demais ao ponto de se tornar problemático".
Tsumuhana Isuzu
"- Não aguento mais! "Por quê?" Por quê? Como assim? "Por quê?" É poque provavelmente eu te amo muito, Hiro-kun. Por isso Eu te escolhi logo quando te vi pela primeira vez. Pensei que era amor, amor a primeira vista. Mas com o passar do tempo não aguentei mais... Você significa tanto para mim."
"- Quando você faz algo errado, tem que se desculpar direito. Então me perdoe".
"- Eu soube logo quando o vi pela primeira vez. Senti pela primeira vz algo que nunca senti antes. Sim, eu amo o Hiro-kun. O amo mais do que tudo. É amor, isso é amor! Não deixarei ninguém me atrapalhar."
"- Hiro-kun, você gostou do hassaku? Até eu te conhecer eu achava que eram amargos e os odiava. Más depois de conhecê-lo não só acho que eram amargos, mas eles ficaram dolorosos e comecei a odiá-los ainda mais."
"- Eu te amo muito. Se você estiver aqui, não precisarei de mais nada. Se puder ficar com você hoje, não precisarei de amanhã. Se puder ter este breve momento com você, não me importo se me matarem."
Shunichiro Sakaki
"-Este é o meu presente para a pobre ovelha jogada em frente a este monstro nojento".
Nota de FIM
"Os que cometem os dois pecados. E os que caem de deus para demônio trarão com eles o deus que consolida os pecados. E diante da grande foice se tornará um brilho na noite".
"Três, três cobertos por uma fragrância contorça se de agonia nos seus sonhos vazios. Tema seu destino triste, os cinco lobos só precisam aguentar as regras".
"Quatro lobos de Jouza tristemente só conversavam de maneira efêmera, a forma deles não humana, agora é rezada no templo. Como se fossem deuses...".
"Cinco pessoas não conhecem a tristeza dos deuses e dos lobos venerados. Os caçadores, como se estivessem cobertos de vermelho, celebram sua tristeza, balançando suas foices e tremendo".
"Seis, meu peito treme com o som de um sino ecoando na noite. O poder da membrana, a fonte de cheiro do hassaku será um jeito de submergir do mal".
"Oito, oito vão contra isso... Os gritos dos deuses que quebraram as regras ecoam em vão... As lágrimas transbordam brilham nos olhos do caçador...".
"Os nove beijos que foram dados são os instintos irresistíveis em nossos corações. Bebemos porque temos cede! sucumbindo ao nosso destino. Nós que transgredimos isso devemos encarar nossas tristezas sozinhos".
"Dez a verdadeira forma dos deuses finalmente foi mostrada aqui e agora. Não são humanos, nem deuses, mas só o grande deus sabe e pode confirmar isso".
"Um. Nem pessoa nem deus, venerada por sua verdadeira forma, a canção da contagem de Jouza. Ressoando na noite, a tristeza da musica...".
"Parece um sapo, mas não é. Suas orelhas são compridas e eles vivem na água. Parece um coelho mas não é, com seus corpos rosas...".
Canção dos Lobos de Jouza
"Um, não há deus sem humanos. Dois, quem quebra as regras, quem caí dos céus torna-se demônio. Três a tentação é uma fragrância. Eles agonizam em sonhos efêmeros. Eles sofrem por seu triste destino. Os lobos só precisam aguentar as regras. Quatro, falam de modo efêmero e triste dos lobos de Jouza. Agora sua forma não humana, assim como os deuses, é venerada no templo."
13 de novembro de 2015
O Retorno
Olá meus queridos já se passou
bastante tempo, pouco mais de 1 ano desde que postei pela ultima vez.
Bem o Watashi no Sekai é cheio de
altos e baixos o que inclui muitos hiatos que em sua maioria poderia muito bem
ser o fim! Tudo vai de acordo com o momento que se vive atualmente minhas
provas vão começar, entretanto logo estarei de férias onde espero ficar
atualizando o blog. Pensei em algumas coisas interessantes para serem
incrementadas, assim como algumas coisas irei manter e outras desistir, vou
fazer uma listinha do que se terá de novo e com o que não irei prosseguir.
Continuação
Vídeos (Ainda irei pensar quais tipos de vídeos)
Mangás (antes era apenas a sinopse o que vai continuar sendo
possivelmente na maior parte dos casos. Porém colocarei o link onde podem achar
a obra, além de que irei traduzir alguns mangás então aguardem!)
Sessão de fotos (continua... Embora só tenha feito uma única sessão
até o momento, ou pensar nas próximas sessões)
Histórias (Irá continuar dessa vez serão algumas fics que espero
conseguir fazer. (Não sou boa em me expressar e comunicar, entretanto veremos
como fica) irá se tratar de Yaoi, Shoujo e quem sabe quando me sentir segura
não tenha um Shounen afinal esse ultimo tem que ser bem pensado).
Citações (Continua)
Dramas (Continua, sendo J-Drama e K-Drama)
Animes (Continua embora vou ter que organizar melhor essa parte)
Letras (continua tanto as de minha autoria como as traduzidas)
Novidades
Músicas download
Tradução de Mangá
Saúde (Vou falar um pouco de algumas temas que podem ajudar na sua
saúde, os post serão simples de fácil entendimento).
Livros (Vou falar sobre livros que já li além da sinopse minha opinião
do livro que realmente espero que possam ficar ansiosos pela leitura, colocarei
o link por onde podem ver a obra ou talvez eu a coloque pra que leiam no post
ainda não tenho certeza quanto a isso).
Possibilidades
Filmes
Qualquer outra coisa que venha a
mente...
Abandonado
Acabei de me dar conta que realmente não pretendo desistir de
nenhuma área por enquanto.
Bem é isso acho... Agora vou mudar a interface do blog ele
ficou tanto tempo parado que algumas imagens no gadger, ou melhor, todas
elas estão quebradas enfim... vou mudar, acredito que deixarei de forma
normal mesmo... Rever algum tema diferente para o blog atualmente o templante é
de The Breaker (aproveitando a deixa leiam esse Manhwa que é magnifico)
Tenho que atualizar o casal
da semana (Adoro Daisuke e Aikawa de Bitter Virgin, entretanto tenho que
mudar... kyyaaa tem que ser um belo casal pra poder ficar no lugar desses
dois).
Assinar:
Postagens (Atom)